柯松轩:旅英30余年 深耕中医药国际化
【作者】网站采编
【关键词】
【摘要】“在海外,中医药的故事不能只讲给自己听,要通过对话和互动增信释疑,广交朋友。”这些年来,柯松轩曾多次接受英国媒体采访,科普中医知识。他还参与拍摄英文纪录片《世界中
“在海外,中医药的故事不能只讲给自己听,要通过对话和互动增信释疑,广交朋友。”这些年来,柯松轩曾多次接受英国媒体采访,科普中医知识。他还参与拍摄英文纪录片《世界中医》,探寻中医药在世界的发展现状。
中医药是传承千年的中国智慧,要向西方人讲明白其中的理论和文化并非易事。柯松轩说,这要求传播者在精通中医理论的同时也要深谙中西方的文化差异,要用西方人听得懂的方式予以阐释。
扎根当地30多年,柯松轩感受到中医药正逐渐被更多英国民众接受。当地的中医诊所增多,许多本地人在接受相应教育后也成为中医药从业者。而柯松轩自己从医多年,也收获了越来越多患者的信任,找他看病的人不乏政要名流。“人们会信任真正的中医。”他说。
“中医不是神秘的巫术,也不是治疗百病的神丹妙药。我们要让西方人正确看待中医,让他们明白中医是什么、中医为什么能看病。”柯松轩说。
柯松轩是英国中医学会的主要创办人之一,旅居英国30多年,他为中医药在当地传播做了许多开拓性工作,致力于让更多西方人了解、信任中医药。
“中医理论是中医药的基础和核心,也是发展的动力和源泉所在。在海外推广中医药,既要用疗效说话,更要重视阐释中医理论和文化内核,这样才能让中医药国际化的‘后劲'更足。”谈起在海外推广中医药的心得,英国爱生德中医院院长柯松轩如是说。
“西方人最初接触中医有两种情况。一种是其他治疗方法都用过了但没有效果,于是找中医碰碰运气。另外一种则是靠周围朋友的口碑传播。”柯松轩说,西方人对中医普遍持怀疑态度,但“是骡子是马,拉出去遛遛就知道”,中医的确切疗效是其在海外获得越来越多认可的主要原因。
本文转自:中国新闻网
“很多人让我推荐阐释中医理论的书籍,但在西方国家,这方面的书目前非常匮乏。”基于此,柯松轩结合数十年的教学研究和诊疗实践,撰写了一本介绍中医理论的英文书籍《中医的理性》,希望把中医的文化和哲理深入浅出地介绍给西方民众。
柯松轩回忆,自己到英国最初的十年里,每天都面临很大挑战。他时常挑灯夜战,备课、写论文、做研究、准备讲义,只为第二天去面对更多人对中医药的质疑。
“这些年中医药的海外传播取得了成绩,但也要反思存在的不足。”柯松轩认为,很多民众接受了针灸、推拿等中医疗法,但并不理解或不接受背后的中医理论和文化,长此以往就会导致中医药国际化“后劲”乏力。
中新社北京9月3日电 题:柯松轩:旅英30余年 深耕中医药国际化
中新社记者 冉文娟
文章来源:《北京中医药》 网址: http://www.bjzyyzz.cn/zonghexinwen/2022/0905/1955.html